Arkiv för juni, 2010

Die WM hat begonnen..

28.06.10

författaren: AGebek | kategori: allmänt, blogg, pressrelationer, Personal

Ohne Pause geht es weiter. Ich muss jetzt schnell ins Stadion, das erste Spiel beginnt gleich.

Auf dem Weg durch die Innenstadt verliert das Navi im Tunnel die Orientierung. Wir biegen falsch ab und kennen dafür die Gegend um den haupbahnhof jetzt sehr gut.

Am Stadion angekommen versucht Katrin Bartels meine Akkreditierung zu besorgen. Niemand gehts an Telefon und die spielen schon die Nationalhymnen. Aber ich bin rechtzeitig vor Ort, als es beginnt.

Einige Zuschauer sind auch da, mer att komma senare,,de,Vid ingången till Stockholm och reklam gjordes för VM på tecknen på trafikledningscentral,,de,I själva staden, men vi ser mindre av det,,de,USA får bollen,,de,Du börjar väldigt nervös,,de,Österrike kan konkurrera i de två första enheterna väl,,de,Men sedan USA slår sin atletiska till,,de,Kort skärm går och bort du gå,,de,USA är jävligt snabb,,de,stor,,de,atletisk och dizipliniert,,de,Och tyvärr, de agerar jävla arrogant,,de,Hon leder snabbt,,de,under det första kvartalet i slutet är de,,de,för favoriterna,,de,Lite högt för att bekämpa tappert österrikarna,,de,Med två Jag pratar på kvällen på hotellet ännu,,de,De var mycket skrynkligt,,de,lite mer de redan hade hoppats,,de. Am Ortseingang von Stockholm wurde auf den Schildern der Verkehrsleitzentrale auch Werbung gemacht für die WM. In der Stadt selber sieht man allerdings weniger davon.

USA bekommt den Ball. Sie starten sehr nervös. Östereich kann in den beiden ersten Drives durchaus mithalten. Doch dann schlägt USA mit der Athletik zu. Kurze Screenpässe und ab gehts. Die USA ist verdammt schnell, groß, athletisch und dizipliniert. Und sie wirken leider verdammt arrogant. Schnell führen sie 19:0 im ersten Quarter am Ende sind es 63:0 für den Favoriten. Ein bisschen hoch für tapfer kämpfenden Österreicherinnen. Mit zwei unterhalte ich mich abends im Hotel noch. Sie waren schon sehr geknickt, ein bisschen mehr hatten sie sich schon erhofft. Men den fysiska överlägsenhet amerikanerna var klart,,de,Eftersom det har redan ganska gerummst,,de,Efter PK Katrin Bartels har hittat en pub för oss,,de,Fotboll Tyskland-England,,de,den klassiska,,de,En bra spel,,de,Om fotboll var alltid så,,de,vem vet om jag skulle fortfarande inte jaga boll runt bakom,,de,Men det är inte,,de,Medan vi sitter,,de,kommer mer och mer att,,de,Alla fans av det tyska laget,,de,Ett svenskt Päarchen,,de,Utbytesstudenter från Tyskland,,de,Den utgör en stor grupp,,de,var,,en,för ett spel,,de,Från och med nu kommer jag inte klaga via Wembley målet,,de,eftersom det är 1-1 mellan England och oss,,de,Med slutsignalen, jag går till arenan igen,,de,för här nu spela våra motståndare Sverige och Kanada,,de. Da hat es schon ganz schön gerummst.

Nach der PK hat Katrin Bartels für uns eine Kneipe gefunden. Fussball Deutschland-England. Der Klassiker. Ein tolles Spiel. Wenn Fussball immer so wäre, wer weiß ob ich dann nicht immer noch dem runden Ball hinterher jagen würde. Aber ist es ja nicht. Während wir da sitzen, kommen immer mehr dazu. Alles Fans der Deutschen Mannschaft. Ein schwedisches Päarchen, Austauschstudentinnen aus Deutschland. Es bildet sich eine große Gruppe. 4:1 was, für ein Spiel. Ab sofort beschwere ich mich auch nicht mehr über das Wembley-Tor, da steht es eins zu eins zwischen England und uns. Mit Abpfiff gehe ich wieder ins Stadion, denn hier spielen jetzt unsere Gegner Schweden und Kanada. Kanada har små fördelar. Svenskarna är väldigt små. Det påminner lite om fotbollsstudenter och Frodo från Ringenes Lord. Men de är snabba och engagerade. Publiken bråkar laget framåt. bra atmosfär. Det blir spännande strax före slutet av det tredje kvartalet. Canadas försvar fångar en boll och bär den till 12:0 tillbaka. Men Sverige räknas med Kickoffreturn Touchdown. 12:6. Sverige kämpar riktigt hårt. Men till slut räddar Kanada spelet med en avlyssning och vinner sin start. Inget spel på VM är lätt, men båda motståndarna är genomförbara. Meningen kan även komma från Waldis VM-klubb 😉

En annan PK efter matchen. Återigen sitter jag ensam framför tränare och spelare. Laureen från IFAF leder tryggt genom presskonferensen,,de,allso super,,en,men tyvärr inte en enda journalist på plats,,de,Inte ens i Sverige spelet,,de,sad,,de,Fotbolls-VM inte ta detta som en ursäkt,,de,eftersom Sverige ja är det inte,,de,IFAF lindar hela PR Stuff,,de,bara för journalister ingen har tänkt,,de,Laureen inte ens på begäran,,de,som inbjudningarna kördes lokalt,,de,Förmodligen ingen har brytt trumma,,de,Det är synd,,de,eftersom resten av VM är super bra,,de,Hittills allt fungerar,,de,lokalt organisationen är stor,,de,Det finns regelbundna bussar,,de,perfekt,,de,Först när pressen tyvärr fortfarande Harpert,,de,Jag kommer tillbaka med Team Canada,,de,Du snabbt denna vecka,,de,Alla mycket trevlig och avslappnad här,,de. Allso super, nur leider kein einziger Journalist vor Ort. Nicht einmal bei dem Schweden Spiel. Traurig. Die Fussball WM zieht hier als Ausrede nicht, weil Schweden ja gar nicht dabei ist. IFAF spult den kompletten PR-Stuff ab, nur an die Journalisten hat keiner gedacht. Auf Nachfrage weiß Laureen nicht einmal, wie die EInladungen vor Ort liefen. Wahrscheinlich hat sich keiner drum gekümmert. Das ist schade, denn der Rest der WM ist super toll. Bisher klappt alles, vor Ort ist die Organisation super, es gibt regelmäßige Shuttle-Busse. Perfekt. Nur bei der Presse harpert es leider noch.

Ich fahre mit Team Kanada zurück. Man kommt schnell ins Gespräch. Alles sehr nett und entspannt hier. für 20 Minuter sätter tyska avantgardet gånger till vattnet och njuta av hotellets,,de,utseendet och den stigande månen,,de,Så avslappnad, är det då inte heller,,de,Tillbaka i rummet går åter till arbetet,,de,skriva en artikel,,de,ta laptop på nätet,,de,Lägg till videor,,de,Bilder på laptop,,de,etc,,en,Jag kan tänka mig ögon,,de,den,,de,Timmars arbetsdag är slut,,de,god natt,,de,Rullande till Stockholm,,en,Permanent länk till Rolling till Stockholm,,en,Den 48-timmars arbetsdag är över,,de,Omedelbart efter träning på lördag gick jag med Thorsten Kunert i utrustningen lastbil till Stockholm,,de,Det var stress,,de,Först var vi tvungna att göra en avstickare till Berlin,,de,Historien med byxorna,,de,Detaljerna kommer senare,,de,bara så mycket,,de, den Blick und den aufgehenden Mond.

So entspannt ist es aber dann auch nicht. Zurück im Zimmer gehts nochmal an die Arbeit. Einen Artikel schreiben, Laptop online bringen, Videos speichern, Bilder auf Laptop, etc…

Mir fallen die Augen zu. Der 48 Stunden Tag geht zu Ende. Gute Nacht.

Bli först med att gilla.

Rolling to Stockholm

28.06.10

författaren: AGebek | kategori: allmänt, blogg, Personal

Der 48-Stunden Tag ist vorbei. Direkt nach dem Training am Samstag bin ich mit Thorsten Kunert im Equipment-Laster nach Stockholm gefahren. Das war Stress.

Zuerst einmal mussten wir noch einen Abstecher nach Berlin machen. Die Geschichte mit den Hosen. Die Details kommen später, nur soviel: Thomas Winter har en uppsättning byxor skickas från poolen lag med ICE-Express från Hamburg till Berlin,,de,Vi var tvungna att plocka upp,,de,Även om Navi har beräknats oss så kort tid,,de,Så vi gurkor gång Berlin,,de,Genom Mecklenburg -Vorpommern flög vi det,,de,Foten på gasen, och alltid på gränsen,,de,Det kommer inte som det kommer,,de,Naturligtvis var färjan försenades och vi kunde vänta n Sassnitz,,de,alla samma,,de,Det viktigaste ombord,,de,Nästan fyra timmar korsning,,de,Någonstans på en obekväm sits jag har stängt ibland en timme ögonen,,de,Och återigen såg på skärmen,,de,ingen ljud,,de,men tog en film med Robert Redford med svensk text,,de,Utsikten från däck var fantastiskt för,,de,Bakom oss fullmånen,,de. Den mussten wir aufsammeln, obwohl das Navi uns schon als knapp in der Zeit berechnet hat. Also gurken wir einmal durch Berlin. Durch Mecklenburg -Vorpommern sind wir dafür geflogen, Fuss auf dem Gas und immer am Limit. Es kommt wie es kommt, die Fähre hatte natürlich Verspätung und wir konnten n Sassnitz warten. Egal, Hauptsache an Bord. Fast vier Stunden überfahrt von 23:00 till 3:00. Irgendwo auf einem unbequemen Sitz habe ich auch mal für eine Stunde die Augen zugemacht. Und immer wieder auf dem Bildschirm geschaut, der ohne Sound, aber mit schwedischen Untertiteln einen Film mit Robert Redford brachte.

Der Blick vom Deck war dafür fantastisch. Hinter uns der Vollmond, det återspeglas i havet och framför oss, ett tecken på midnattssolen,,de,Himlen var i timmar en gryning i norr med härliga färger,,de,Men eftersom det var iskallt på däck,,de,igen rent,,de,Trelleborg gjorde 600km till Stockholm,,de,By night,,de,den då redan från tre trettio ingen var mer,,de,Vi körde norrut,,de,Och kämpade mot sömn,,de,Thorsten hade till och med hotade mig innan du kör,,de,Eftersom jag hade kallat honom här på bloggen ibland som en surkart,,de,ska jag lida på resan och sedan flyga till Sverige från bilen,,de,Men vi fick bra överens och lyckligtvis han körde de flesta av vägen,,de,eftersom jag föll igen ögonen,,de,en,,pt,vi var på gång i Stockholm,,de,Katrin Bartels fick oss,,de,Hon hade redan organiserat det viktigaste,,de. Der Himmel zeigte für Stunden eine Dämmerung im Norden mit tollen Farben. Aber da es saukalt war auf Deck, gleich wieder rein.

Von Trelleborg aus sind es 600km bis Stockholm. Durch die nacht, die dann auch schon ab halb vier keine mehr war, fuhren wir nordwärts. Und kämpften gegen den Schlaf. Thorsten hatte mir vor der Fahrt ja gedroht: Weil ich ihn hier im Blog mal als Griesgram bezeichnet hatte, sollte ich auf der Fahrt leiden und in Schweden dann aus den Wagen fliegen. Aber wir verstanden uns gut und zum Glück fuhr er die meiste Strecke, denn mir fielen immer wieder die Augen zu.

Um 10:30 waren wir dann pünktlich in Stockholm. Katrin Bartels empfing uns. Sie hatte das wichtigste schon organisiert. Först kom tröjor i tvättmaskinen,,de,Vi var tvungna att först söka gånger,,de,Men när man ser att få snabbt i kontakt,,de,Spelare i Team Canada hjälpt oss vidare,,de,Senare visade jag Austria Wg där,,de,Sedan var vi tvungna att lasta bussen,,de,Jag vet inte,,de,hur många gånger jag har kört,,de,Men jag vet,,de,Vi har jävligt mycket om det,,de,verkligen mycket,,de,Vi är också det enda laget med Eimen utrustning room,,de,Thorsten har ett förråd,,de,halv full av gamla möbler,,de,få,,de,Inom några timmar var hon oigenkännlig,,de,Här är nu hans rike i källaren,,de,Vi har i alla fall mycket mer här än motståndaren,,de,Det enda vi har vår egen läkare här,,de,Testa Coaches,,en,Permanent länk till testa Coaches,,en,Du ska aldrig tro något,,de. Die mussten wir erst mal suchen. Aber bei der Suche kommt man auch schnell in Kontakt. Spielerinnen von Team Kanada halfen uns weiter. Später habe ich Österreich den Wg dorthin gezeigt.

Dann mussten wir den Bus ausladen. Ich weiß nicht, wie oft ich gelaufen bin. Aber ich weiß, das wir verdammt viel dabei haben. Wirklich viel. Wir sind auch das einzige Team mit eimen Equipment-Raum. Thorsten hat eine Abstellkammer, halbvoll mit alten Möbeln, bekommen. Binnen weniger Stunden war sie nicht mehr wiederzuerkennen. Hier ist jetzt sein Reich im Keller. Wir haben sowieso viel mehr dabei als die Gegner. Als einzige haben wir einen eigenen Arzt mit dabei.

Bli först med att gilla.

Frau Janßen freut sich ein Bein ab und hat Körper…

28.06.10

författaren: bettina Janssen | kategori: allmänt, bettina Janssen, blogg


Der dritte und letzte Tag in Strausberg geht seinem Ende zu und ich bin geschafft. Die zwei täglichen Trainingseinheiten in der prallen Sonne haben mich einfach dahingerafft. Nicht nur dass der erste Tag mit Anreise, Theoriestunden, Trainingseinheiten und Videoanalysen für mich knappe 13 Stunden gedauert hat, am zweiten und dritten Tag ging es nicht minder flott weiter.

Nachdem am Freitag das praktische Training noch ein wenig chaotisch war, weil sich alle wieder in ihre Positionen und Teams finden und auch die Spielzüge wieder neu aufeinander abgestimmt werden mussten, Det gick tillbaka med ny energi och ny motivation igen på glödande konstgräs fält,,de,regelbundet fortfarande olika korn bitar recidiverande natten från utbildning i skor och annan utrustning,,de,men att hindra någon alls spellägen för att ge gas,,de,Jag skrattade här i Strausberg mycket,,de,Jag har också en gång,,de,En lång dag i solen på utbildningsområdet kan också ta en någonsin på prestandagränserna,,de,kasta några små tårar strax efter ett särskilt snyggt kvarter min lagkamrat Sarah,,de,Men vad ska det,,de,blåmärken jämförs här som gamla krigs ärr och beundrade,,de,Jag måste ändå komma ihåg,,de,tacka min försvarslinje coach för hans tålamod,,de.

Vom Training schubbern regelmäßig noch diverse Granulatbrocken in Schuhen und anderen Ausrüstungsgegenständen, aber das hindert niemanden daran auf allen Spielpositionen Gas zu geben.

Ich habe hier in Strausberg viel gelacht, habe auch einmal, ein langer Tag in Sonne auf dem Trainingsfeld kann einen auch schon mal an die Leistungsgrenzen bringen, kurz nach einem besonders ordentlichen Block meiner Mitspielerin Sarah ein paar Tränchen vergossen. Aber was soll es, die blauen Flecken werden hier wie alte Kriegsnarben verglichen und bestaunt. Ich muss auch noch daran denken, mich bei meinem Defense-Line-Coach für seine Geduld zu bedanken…

Min försvarslinjen tränare Markus Grasser och försvars koordinator Daniel Koch gör sitt bästa fram emot de kommande första motståndare Sverige set,,de,VM i Sverige har startat redan,,de,vår första spelet kommer att vara på tisdag,,de,Videoanlaysen,,nl,Genomgångar und Individer,,en,anpassas till de olika positioner i fältet,,de,måste vara det enda målet för lagarbete som en,,de,som skall matchas förberedda för värdar,,de,Ikväll vid camp vi tillbringade med packning,,de,Vi har fått olika plagg,,de,som identifierar oss som medlemmar i det tyska landslaget,,de,men det gav oss kommittén även gjort en tjänst och samtidigt tog några av flickorna nära ett pack kollaps,,de,Som redan är känt,,de,är bara,,de. Die WM in Schweden hat bereits heute begonnen, unser erstes Spiel wird am Dienstag sein. Videoanlaysen, Walk-Throughs und Individuals, abgestimmt auf die verschiedenen Positionen im Feld, haben das einzige Ziel das Team als eins arbeiten zu lassen, um abgestimmt auf die Gastgeber vorbereitet zu sein.

Den heutigen Abend im Camp haben wir mit Packen verbracht. Wir haben noch diverse Kleidungsstücke erhalten, die uns als Mitglieder der Deutschen Nationalmannschaft ausweisen, aber damit hat uns das Komitee zugleich einen Gefallen getan und gleichzeitig so manche der Mädels nahe an einen Pack-Kollaps gebracht. Wie bereits bekannt, sind nur 20 Kg i bagage tillåts och vi såg i kväll olika flickor och kvinnor frenetiskt för våren skalor för bagage Sök,,de,Hur packa allt bara i fickorna,,de,Vad finns kvar här,,de,I kväll kan neka någon,,de,att vi verkligen är flickor,,de,Det blir tyst drag i korridorerna och jag kommer att vara densamma så snart som möjligt i fjädrarna,,de,Min kropp kommer att tacka mig,,de,Nu är det samma,,de,Är and breakfast kommer att vara i morgon klockan sex,,de,så att vi oss mot,,de,AM kan ta sig till flygplatsen gen Stockholm,,de,Naturligtvis i vår Tyskland-träningsoveraller,,de,Så jag kommer nu att pussla ihop resten av mina saker och sätta på bordet i morgon,,de. Wie nur alles in die Taschen packen? Was wird hier gelassen? Heute Abend kann keiner verleugnen, dass wir wirklich Mädchen sind…

Langsam wird es ruhig auf den Fluren und auch ich werde mich gleich schnellstmöglich in die Federn begeben. Mein Körper wird es mir danken. Jetzt ist es gleich 12 Uhr nachts und Frühstück wird morgen früh um sechs sein, damit wir uns gegen 7 Uhr auf den Weg zum Flughafen gen Stockholm machen können. Natürlich in unseren Deutschland-Trainingsanzügen.

Also werde ich nun meine restlichen Dinge zusammenklauben und auf den Tisch für morgen legen, Detta leder mig till bussen till flygplatsen flytande ur sängen och tidigt,,de,I morgon kväll jag kommer att vara i Sverige och tisdag trampa mitt första spel på vägen till VM,,de,Jag kan fortfarande knappt tro,,de,_0520,,en,copy-of-100_0547,,en,copy-of-100_0551,,en,copy-of-100_0571,,en,copy-of-100_0622,,en,copy-of-100_0626,,en,Permanent länk till den första dagen nästan över.,,de,Team,,en,Tempot i utbildningen är snabbare,,de,Förberedelser för Sverige börjar,,de,Tränarna dra tempo och laget har tilldelats,,de,Det är kul att titta på,,de,Idag pressen var där och laget tränade rakt med spelet tröjor,,de,De tröjor och byxor var nu den främsta frågan,,de,Speciellt med byxorna inte alla passar som önskas,,de,Några var inte enbart,,de,den andra matchas två gånger ren,,de.

Morgen Abend werde ich schon in Schweden sein und Dienstag mein erstes Spiel auf dem Weg zur Weltmeisterschaft beschreiten. Ich kann es immer noch kaum glauben.

Bli först med att gilla.

Den första dagen är nästan över..

26.06.10

författaren: AGebek | kategori: allmänt, blogg

Das Tempo im Training wird schneller. Die Vorbereitung auf Schweden beginnt.

Die Coaches ziehens tempo an und das Team geht mit. Es macht Spass zuzuschauen. Heute war die Presse da und das Team trainiert gerade mit den Spieltrikots. Die Trikots und Hosen waren heute das Thema Nummer eins. Gerade bei den Hosen passte nicht alles wie gewünscht. Die einen kamen überhaupt nicht rein, die anderen passten zweimal rein. Ibland storleken M var mindre än S,,de,Kaos vid lunchtid,,de,Nu i utbildning den har lagt sig något,,de,En lösning är i sikte,,de,men mer om det senare,,de,För press händelse var TV,,de,Radio,,en,lokalpress och Huddle,,de,Jörn Maier och Daniel Koch stod att svara på frågor i en avslappnad atmosfär,,de,För mig nu, är avgång,,de,Nästa gång jag ringer från Sverige,,de,Tillsammans med Thorsten Kunert gå ichdas utrustning till Stockholm och filmer i morgon då de två första möten,,de,Avgång är vid,,de,vi tar färjan från Sassnitz och vi fortfarande dannhaben,,de,km från Trelleborg till Stockholm framför oss,,de,På morgonen kommer vi sedan fram,,de,Katrin Bartels som Chef de mission flygs idag och deltar i tekniska mötet,,de,thorsten honks,,de,Jag måste gå,,de. Chaos zur Mittagszeit. Jetzt beim Training hat es sich etwas gelegt. Eine Lösung ist in Sicht, dazu aber später mehr.

Zum Pressetermin kam TV, Radio, lokale Presse und der Huddle. Jörn Maier und Daniel Koch standen Rede und Antwort in lockerer Runde.

Für mich steht jetzt die Abfahrt an. Das nächste Mal melde ich mich aus Schweden. Zusammen mit Thorsten Kunert fahre ichdas Equipment nach Stockholm und filme morgen dann die beiden ersten Begegnungen. Abfahrt ist um 17:30, en 22:30 nehmen wir die Fähre von Sassnitz und dannhaben wir noch 600 km von Trelleborg nach Stockholm vor uns. Am Vormittag wollen wir dann ankommen. Katrin Bartels als Chef de Mission ist bereits heute geflogen und nimmt am Technical Meeting teil. Thorsten hupt, ich muss los…..

Bli först med att gilla.

Der erste Tag ist vorbei

25.06.10

författaren: AGebek | kategori: allmänt, blogg

Das erste Training ist geschafft. Die beiden ersten Theorie-Einheiten auch.

Fazit: Es gibt viel zu tun. Obwohl viel hängengeblieben ist und wir auf den Stand von Silberborn aufbauen können, ist noch viel zu tun. In der Offense sahen einige Dinge nicht schlecht aus. Aber auf dem Weg zur WM sind wir erst am Anfang. Jetzt heisst es hart arbeiten. Das Feuer zum Lodern bringen. noch fehlt der richtige Schwung. Aber das wird kommen, da bin ich mir sicher.

Heute abend gabs gleich eine kleine Grillparty. Thorsten als Grillmeister sorgte für das Fleisch auf dem Teller.

Ich mach jetzt Schluß und geselle mich zu den Leuten am Lagerfeuer. Dieses Feuer lodert schon heute. Genug für den ersten Tag…

Bli först med att gilla.

Ställa upp för nya stränder,,de,Permanent länk till Ställa upp för nya stränder,,de,Slutligen går vi,,de,Ikväll har min dator eller e-post under de senaste veckorna konverteras och kopieras från skrivbordet till min laptop,,de,Ankomst i van,,de,natten var tidigt på morgonen för att,,de,PM till slut,,de,Väckarklockan ringer som högt,,de,som om att väcka hela gatan,,de,På centralstationen i Frankfurt möter vi de fyra flickor Mainz,,de,Egentligen bara använde bara tre,,de,eftersom Michelle Schaffer kommer i sista minuten,,de,att ha bokat tillsammans utan,,de,Vi är i samma vagn,,de,endast en rad bort från varandra,,de,Eftersom tåget är tom,,de,fly de andra passagerarna och låta de åtta platser runt de två tabellerna,,de,Det är mycket sagt och skrattade,,de

25.06.10

författaren: AGebek | kategori: allmänt, blogg

Endlich geht es los.

Heute nacht hat mein Computer noch die Mails der letzten Wochen konvertiert und vom Desktop auf meinen Laptop kopiert.

Morgens früh war die Nacht um 5:00 Uhr zu Ende. Der Wecker klingelt so laut, als ob er die ganze Straße wecken will. Am Hauptbahnhof in Frankfurt treffen wir die vier Mainzer Mädels. Eigentlich erstmal nur nur drei, denn Michelle Schaffer kommt erst in letzter Minute. Ohne gemeinsam gebucht zu haben, sitzen wir im selben Wagon, nur eine Reihe voneinander entfernt. Da der Zug leer ist, flüchten die anderen Fahrgäste und lassen uns die acht Sitzplätze rund um die zwei Tische. Es wird viel erzählt und gelacht. Någonstans bakom Fulda Playbook tas ut och lärde,,de,Ena sidan är med euromynt och ringar ett brott,,de,Sonja Meurer har en fusklapp för allt,,de,Verkligen allt,,de,Rebecca Brown kallar försvars Bildning av koppar pengar och Birgit swing spelar linje stunts och blixtar,,de,Ledaren ser ganska dum,,de,när han passerar,,de,Jag ser också lite förvånad som en serie på plötslig Svenja Konoawalczyk står framför mig,,de,Den Kielerin arbetar ja i Heidelberg och satt hela tiden på tåget,,de,Endast med sömnen mask, det gjorde jag inte igen,,de,med,,de,Minuter sent vi anländer i Berlin och måste ta ett pendeltåg senare,,de,Men Thorsten plockar upp oss med bilen vid stationen,,de. Die eine Seite stellt mit Euro-Münzen und Ringen eine Offense. Sonja Meurer hat sich für alles einen Spickzettel. Wirklich für alles. Rebekka Braun callt die Defenseformation aus Kupfergeld und Birgit Schwenk spielt die Line-Stunts und Blitze. Der Schaffner schaut recht dämlich, als er vorbeikommt. Ich schaue auch etwas überrascht als eine Reihe weiter plötzlich Svenja Konoawalczyk vor mir steht. Die Kielerin arbeitet ja in Heidelberg und saß schon die ganze Zeit im Zug. Nur mit ihrer Schlafmaske habe ich sie nicht erkannt.

Mit 10 Minuten Verspätung kommen wir in Berlin an und müssen eine S-Bahn später nehmen. Aber Thorsten holt uns mit dem Wagen am Bahnhof ab. väljer tjejerna som ett alternativ till att köra sängen av Sprinters,,de,Under de fem minuter till Sportpark nationalsången ljuder från den mörka lastrum,,de,På gott humör kommer vi,,de,Här är allt perfekt förberedda,,de,Christiane Lang kam har redan kastade kaffemaskinen i Orga mötesrum,,de,är i vårt rum plastpåse med nya kläder,,de,Vägtull,,en,hur mycket har lagts på benen,,de,Tack vare donationer, är paketet en T-shirt var,,de,ett lock,,de,lägger till en nyckel kedja och en flaska,,de,Det sistnämnda är särskilt användbar i det här vädret,,de,Alla bär hans flaska runt med dem,,de,så att tillräckligt med vatten är berusade,,de,Och naturligtvis, varje flaska omedelbart märkt med namnet,,de,Här känner du välkommen,,de. Während der fünf Minuten zum Sportpark ertönt aus dem dunklen Laderaum die Nationalhymne. Gut gelaunt treffen wir ein.

Hier ist schon alles perfekt vorbereitet. Christiane Langkamm hat im Orga Meeting Raum schon die Kaffemaschine angeschmissen. Auf unserem Zimmer liegen Plastikbeutel mit den neuen Klamotten. Toll, was alles auf die Beine gestellt wurde. Dank Spenden wurde das Paket um ein T-Shirt, eine Mütze, einen Schlüsselanhänger und eine Trinkflasche ergänzt. Besonders letztere ist bei dem Wetter sinnvoll. Jeder trägt seine Flasche mit sich rum, damit genug Wasser getrunken wird. Und natürlich wurde jede Flasche gleich mit dem Namen beschriftet. hier fühlt man sich willkommen, Nu arbetet kan börja,,de,Fan Club för Gabi Duvinage,,de,Permanent länk till fan club för Gabi Duvinage,,de,I Facebook, en fanklubb för quarter Gabi Duvinage grundade,,de,Inom en kort tid har redan,,de,medlemmar hittades,,de,Målet med i fanklubben,,de,Gabi är att starta för Tyskland,,de,Gabi Duvinage av Nürnberg Hurricanes är en av de få spelare,,de,som är bekant med sedan början av Ladies League,,de,För många är det en symbol för damfotboll själv,,de,Med två tyska ligatitlar och många segrar har det visat sig,,de,att det är en av de bästa spelarna,,de,Genom deras inställning till idrott och atletiska har hon förtjänat respekt och sympati för många spelare och fans från hela Tyskland,,de

Bli först med att gilla.

Framtiden är ett tomt papper…

24.06.10

författaren: AGebek | kategori: blogg, Fan-Zone

sa tidigare, idag kanske en bar DVD.

Alla artiklar, som jag hade som reserv för bloggen, är nu förbrukade. Förberedelsen är klar. I morgon morgon åker vi till lägret.

Från detta ögonblick kommer det tyska kvinnornas landslag att skrivas. Den vita biten fylls rad för rad. Med vilken framgång, Historier, Idag vet ingen om äventyr och hjältedåd. Oavsett vad som händer, vi kommer att dokumentera det här på bloggen. Och vi kommer att göra allt vi kan, att detta första äventyr i landslaget kommer att bli ett framgångsrikt. Kvinnorna i kvinnliga Bundesliga har väntat tillräckligt länge på det. Tiden har kommit från imorgon, att genomföra planerna och målen.

Till alla fans av det tyska laget, oavsett om du är i Stockholm eller hemma: Skicka oss dina berättelser, äventyr, foton. Vi vill alla stå tillsammans här på bloggen och föra damlandslaget framåt.!!!

In diesem Sinne

Till ett framgångsrikt världsmästerskap 2010

Bli först med att gilla.

Det är en historisk ära för Österrike…

24.06.10

författaren: AGebek | kategori: länkar, Österrike

Österrike öppnar VM på söndag med matchen mot USA.

http://afboe.at/nc/aktuell/news/article/oesterreichs-damen-gegen-usa/

http://www.ladiesfootball.at

Bli först med att gilla.

Kanada i träningslägret..

24.06.10

författaren: AGebek | kategori: Kanada, länkar

37 -åriga Karin Simmons (1,55) Är en av quaterbacks i Kanada -teamet.
“Ärligt, Jag förväntar mig att titta på en stor vägg,” säger Simmons till VM. “Jag tittade på motståndarnas trupper och några av kvinnorna är över 1,82 stor.”

http://www.footballcanada.com/News/OldNews/tabid/63/language/en-CA/Default.aspx?newsid=265

Bli först med att gilla.

Finale ist möglich!

24.06.10

författaren: Jörg Schlüter / Kura | kategori: allmänt, blogg, Inne i Team

Daniel Koch: „Schweden nicht unterschätzen, USA nicht so weit entfernt und Finale ist möglich!“

Daniel Koch besetzt als Defense Coordinator eine der drei maßgeblichen Rollen im Trainerstab der neuen deutschen Frauen-Nationalmannschaft. Nach dem Abitur am Humboldtgymnasium in Ulm studierte er an der FH Ulm / Neu-Ulm und erarbeitete sich den Abschluss eines Diplom-Wirtschaftsingenieurs (FH). Mittlerweile schaut er außerdem auf eine zehnjährige Erfahrung als Trainer zurück und verfügt natürlich über die AFVD-Trainer-A-Lizenz. Längere Zeit hat Koch außerdem als Unparteiischer gewirkt und sieht dieses natürlich als Vorteil an, eftersom du inte kan veta tillräckligt om fotbollsregler som coach,,de,Som tonåring, utsågs han till som en aktiv aktör i Bayern val och spelade i olika herrlag,,de,senast vid Franken Knights i södra GFL2,,de,Om hans personliga damfotboll VM förväntningar chattade med honom Jörg Schlüter,,de,Har du hört konceptet för den kommande Strausberg lägret redo,,de,Vad blir det till och med lärt sina avdelningar,,de,D,,en,Koch,,en,Vi kommer att titta på i första hand den nuvarande tv-spel av de länder Sverige-Finland och ytterligare fördjupa i Silberborn Camp Lärt,,de,Detta gäller även för Playbook,,de,Vi vill också att fokusera särskilt på den svenska landslaget,,de. Als Jugendlicher ist er als aktiver Spieler in die Bayernauswahl berufen worden und spielte bei verschiedenen Herrenteams, zuletzt bei den Franken Knights in der GFL2 Süd.

Über seine persönlichen Frauen-Football WM-Erwartungen unterhielt sich mit ihm Jörg Schlüter.

Football-aktuell.de: Haben Sie schon das Konzept für das kommende Strausberg Camp fertig? Was wird dort ihren Schutzbefohlenen noch beigebracht werden?

D. Koch: Wir werden uns in erster Linie das vorliegende Video des Länderspieles Schweden-Finnland anschauen und das in dem Silberborn Camp Erlernte weiter vertiefen. Das gilt auch für das Playbook. Wir wollen uns auch speziell auf die schwedische Nationalmannschaft konzentrieren, eftersom de kommer att vara vår första motståndare och jag tror inte att,,de,att vi inte bör underskatta Sverige,,de,Hur ett försvar tränare på fiender förbereder,,de,som inte kan analyseras i detalj i förväg,,de,Som redan är känt vi League poster från Kanada och USA innan,,de,Vi vet spelarnas namn i kadrer, med fokus på spelsystem Offenseteams och första titt,,de,huruvida motståndaren är igång mer eller passningar föredragna,,de,Vår offensiv samordnare Jörn Maier Jag har tittat på materialet tillsammans och vi har analyserat, till exempel,,,de,att Sveriges företrädesvis två formationer,,de,För det första är de kör tunga och har en mobil quarter,,de,de ofta faking rör sig,,de, dass wir Schweden unterschätzen sollten.

Football-aktuell.de: Wie bereitet sich ein Defensecoach auf Gegner vor, die man nicht genau im Vorwege analysieren kann?

D. Koch: Wie schon bekannt liegen uns Ligaspielaufzeichnungen aus Canada und den USA vor. Wir kennen die Spielerinnennamen in den Kadern und konzentrieren uns vor allem auf die Spielsysteme der Offenseteams und schauen zuerst, ob der Gegner mehr läuft oder das Passspiel bevorzugt. Mit unserem Offense Coordinator Jörn Maier habe ich mir schon das Material zusammen angesehen und wir haben zum Beispiel analysiert, dass Schweden zwei Formationen bevorzugt. Zum einen sind sie lauflastig und verfügen über einen mobilen Quarterback, der auch oft Spielzüge antäuscht. För det andra, deras två breda mottagare är enorma,,de,varje ca,,de,centimeter,,en,och kan spela actionspel funktioner gäller,,de,För att förbereda Sverige vårt material är mycket användbart,,de,I andra motståndare kommer vi att förbereda enligt turneringen med färskvideomaterial på plats,,de,Här kommer vi i allmänhet tenderar att systemet och flyttar,,de,Förberedelser än enskilda spelare,,de,Är mer än det tredje möjligt för Tyskland,,de,Hennes tips för VM,,de,Jag tror det,,de,att prestandan gapet och effekttätheten bland de sex lag är inte så stor,,de,USA är inte så långt borta,,de,som vissa experter menar innan VM,,de,Jag skulle till och med förutspå,,de,att finalen skulle vara möjligt för oss,,de (jeweils ca. 190cm) und können Play-Action-Spielzüge anwenden. Für die Vorbereitung auf Schweden ist unser Material schon sehr brauchbar. Auf andere Gegner werden wir uns je nach Turnierverlauf mit dem frischen Videomaterial vor Ort vorbereiten. Dabei werden wir uns generell eher auf das System und die Spielzüge, als auf einzelne Spielerinnen vorbereiten.

Football-aktuell.de: Ist für Deutschland mehr als der dritte Platz möglich? Ihr Tipp für die WM?

D. Koch: Ich glaube schon, dass der Leistungsabstand und die Leistungsdichte zwischen den sechs Teams nicht so groß ist. Die USA sind nicht so weit entfernt, wie so manche Experten es im Vorfeld der WM vermuten. Ich würde sogar prognostizieren, dass die Finalteilnahme für uns möglich wäre.

Bli först med att gilla.